Não sei que tem a música de Marful para me curar a alma. Ou os versos de Anxo Quintela cantados por Ugia Pedreira. Não sei que têm. E que demo de nome é Marful?
Pois fai-te fam de Marful, nós gostamos imenso de seguir crescendo, e sabemos o que tem essa música: qualidade e sentimento!!!
Só tens que enviar um correio a clubedefansmarful@sapo.pt e fazemos-te sócio
Beijos marfulianos
Caríssimo, entrei em seu bolg. Não quero comentar nada do que você escreveu, apenas manifestar minha admiração. Afinal, a lingua galega existe mesmo? O que você escreve é português do Brasil? O galego falado pelos meus pais é uma peça de museu? O português que eu falo e escrevo aqui no Brasil é realmente português ou é galego? Por favor responda urgentemente meus questionametos. Beijos ou bicos? De uma galega-braileira angustiada

Caríssima Avelina, as perguntas que me faz têm reposta fácil, mas não curta. Talvez esta seja a mais curta: o que eu escrevo é português de Portugal. Sou professor de língua portuguesa como segunda língua e é esta a única norma oficial num país de fala portuguesa que conheço bem e sou obrigado a empregar em aulas. Por comodidade, costumo empregá-la também nos meus escritos. É mais do que possível, porém, que introduza mais de uma forma galega, que não exista em Portugal nem no Brasil, ou mesmo que exista num país e não noutro. A língua é assim. Estamos acostumados e acostumadas e vê-la como algo mais ou menos sólido, delimitado geogaficamente, mas nem sempre é assim.
Com muito gosto responderei qualquer pergunta que tenha sobre galego e português ou galego-português. Mas, para começar, acho que tudo o que possa dizer agora está muito melhor explicado no site da Associaçom Galega da Língua (AGAL), em que participo, e concretamente na secção que achará neste enlace.
Como verá, esse texto não está escrito em português de Portugal nem do Brasil, mas empregando uma outra norma, a do Português da Galiza ou norma da AGAL. Contudo, tenho certeza que não vai achar qualquer problema para lê-lo e perceber em grandes riscos que é isso que falam os seus pais e no seu país.
Beijos ou bicos de um galego galeguíssimo.
O nome de Marful escuitara que é o apelido de um avô da Ugia Pedreira (que será Ugia Pedreira Marful?). Bom, igual nom era o primeiro apelido, mas é isso ;) Eu também quero ser sócio do clube de fãs! :D