Esses rebentos de ameixeira
costumavam flutuar no nosso saké.
Agora as flores
espalhadas, ignoradas,
jazem por todo o chão.
De vez em quando
também tu
deves ter saudades
do teu velho ninho
no fundo das montanhas.
Tradução do inglês a partir do trabalho de John Stevens. Dewdrops on a Lotus Leaf - Zen Poems of Ryôkan, Shambala, 1993, USA. O título é meu.
Foto de Nijwam Swargiary em Unsplash
(Ryôkan)